Ra mắt bản dịch tiếng Việt của các hướng dẫn sản xuất tài liệu tiếp cận dành cho người mù

Chúng tôi vui mừng thông báo rằng bản dịch tiếng Việt của các hướng dẫn sản xuất tài liệu tiếp cận dành cho người mù hiện đã có sẵn ở cả định dạng sách giấy phổ thông và sách kỹ thuật số. Bốn tựa sách được Trung tâm Sao Mai chuyển ngữ trong dự án này bao gồm: "Hướng dẫn Chuyển đổi Chữ nổi trong Tài liệu Kỹ thuật", "Hướng dẫn và Tiêu chuẩn cho Hình ảnh nổi", "Mã Chuyển đổi Nhạc nổi", và "Hướng dẫn Mô tả Hình ảnh cho Người khiếm thị".

Ngoài ra, các bản sách giấy phổ thông đã được gửi tặng đến cho các trường học và tổ chức dành cho người mù như một món quà để hỗ trợ các thầy cô sản xuất tài liệu học tập dễ tiếp cận cho học sinh. Nỗ lực này thể hiện cam kết của chúng tôi đối với sứ mệnh xây dựng xã hội hòa nhập và tiếp cận. Chúng tôi hy vọng rằng những tài nguyên này sẽ góp phần tạo nên nền giáo dục toàn diện và rộng mở hơn cho tất cả mọi người. Chúc bạn đọc vui vẻ!

Share via:

EmailFacebookTwitterGoogleLinkedin
Image tin bài
Banner ra mắt bản dịch tiếng Việt của các hướng dẫn sản xuất tài liệu tiếp cận dành cho người mù